>>32428
I'm here I've just been really busy, the way it reads now it's very, what's a good way to put this.. it's very mechanical.
The way this guys write his japanese is very pseudo intelligent I guess I'd put it. Like for instance, the epilogue uses a lot of terminology that just sounds stupid so it needs to be punched up. The way he describes her being unable to give birth to the quadruplets is to say something to the effect of "After giving birth to the horses Mami's belly was to distended making it difficult for the human fetuses to come out" this sentence clearly terrible.
If you were to localize this it would read something closer to "Mami's womb was so utterly distended from being pregnant with 5 horses and 4 humans, that it was unable to properly contract. Thus, the quadruplets remained inside."
So yeah, the whole thing has to be localized so it doesn't read so terribly lol.